Ну а если я каждый раз другой делаю, какая разница как он называется?
Теперь уже не важно. Потому что - каждый раз другое. Свободный полет. Такой баварский крем, сякой баварский крем, разэтакий баварский крем. Крем оттуда, бисквит отсюда, второй корж - либо тот, либо этот, либо вообще... Какие, блин, названия могут быть у всех этих бесчисленных комбинаций?
Раньше в каждой семье был конкретный и ограниченный ареснал. Наполеон, Прага, Сметанник, шарлотка, Мазурка, вертуты, миндальное печенье, рогалики на сметане... Десятка полтора наименований и все совершенно конкретны, и определенно различны по сути. Время от времени арсенал пополнялся - из гостей приносили какой-нибудь Кутузовский, Мишку, Министерский, или рогалики на майонезе, или пирожные Розочки. И кое-что из этого поступало в штат. Это случалось нечасто, список рос медленно, все запоминалось. У каждого наименования было лицо. Свое. И названия имели смысл. И старые названия по сей день смысл имеют. Всем понятно, что такое Наполеон и селедка под шубой. А вот под салатом "Наслаждение" можно предполагать все, что угодно.
Теперь названия так... попытка придать вес, выпендриться, привлечь внимание. Или, как говорит Аня, для того, чтобы ориентироваться среди того, к чему собираешься возвращаться время от времени. И если блюдо действительно твердо войдет в штат, то его название постепенно действительно обретет реальный смысл, как в прежние времена.
P.S. А дразниться подосиновиками жестоко!
